Arte y vocabulario de la lengua tacana : Catecismo tacana y exámen para confesar a los indios

Antonio Gili, Nicolás Armentia

Resumen


  Es una referencia de la lengua Tacana: Catecismo Tacana                                 

                                 POR LA SEÑAL

Santa Cruz † eama eania (1): Tu eje Tata Dios: ecuanasa majai cua-

Santa     Cru$yo       hago:Ella por    Tata Dios        nuestros enemig  - os

nasu ey de haque ecuana, Dios Tatasa ebanisu; mesa ebacuasa ebanisu;

desalvanosDios    Padre de  nombre en:    suyo hijo del        nombre en

Espiritusantosa ebanisu. Amen.

Espíritu Santo del     nombre en. Amen.

PADRE  NUESTRO                                                                                                                            Mi ecuanasa Tata, ebacuapachasu eania (2 ) mi. Padujiji (3) papú mique

Tú      nuestro       Padrecieloen    estástú.      Benditosea         tuyo

ebani.   Mique enime      eni papú ¡he eauasu, ebacuapachasu biame.

nombre.       Tuya voluntad  en verdad se cumpla esta   tierra en.Cieloen     también.

Pamapazinesu ecuanasa   ctemiji jeave ecuana tiaque.   Ecuanasa jucha-
Todos los días en       nuestro alimento      hoynosda.Nuestrospeca-

cuana perdonahaque, ecuanasa     manu equinatiani cuana perdona eha-

dosperdona(dj nuestros  lo que deben     retienenlasque perdonando    esta-

nia tupu. Ba ecuana dajajiji:  dajajameji Ichauasa jabasasiati cuanasu;

mos   como.   No nos         caídosdejes caer     Demonio del   engañoslos    en:

Pamapa madada cuanasu eide aque ecuana. Amen.

Todosmales         los ensalpanos.Amen.



Palabras clave


Lengua tacana; Catecismo tacana; Indígenas; Río Berni; Río Madre de Dios; Perú; Bolivia;

Texto completo:

PDF

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.





Revista del Museo de La Plata

Versión en línea: ISSN - 2545-6377
Versión impresa: ISSN - 2545-6369